Translation of "stata abbastanza chiara" in English


How to use "stata abbastanza chiara" in sentences:

Non ci sto', sono stata abbastanza chiara?
No deal. Is that plain enough for you?
Vera era stata abbastanza chiara: aveva intenzione di portarsi tutto con sé.
Vera made it pretty clear she was plannin" on takin" it all with her when she went.
Credevo di essere stata abbastanza chiara, signor Corso.
I thought I made myself quite clear, Mr. Corso.
(Grace) Credevo di essere stata abbastanza chiara!
I thought I made myself quite clear.
Aspetta, non sono stata abbastanza chiara?
Wait! Wait! Am I being too vague here?
Forse non sono stata abbastanza chiara?
Have I not been clear about that?
Ok, ecco cosa faremo, abbassate le armi sono stata abbastanza chiara?
You're gonna lower your weapons. Am I being perfectly clear?
Beh, sei stata abbastanza chiara sul fatto di non volermi nel tuo letto.
You made it pretty clear that you don't want me in your bed.
Scusa, non sono stata abbastanza chiara.
No, I'm sorry. I should've been clearer.
Meghan e' stata abbastanza chiara su questo punto.
Meghan was pretty upfront about that.
Ma... - Forse non sono stata abbastanza chiara...
I'm sorry, maybe I'm not being clear, maybe...
Non sono stata abbastanza chiara su quello che volevo che facessi? Oh, pensavi che fossi Henry.
Was I somehow unclear about what I wanted you to do?
Forse non sono stata abbastanza chiara quando ti ho esposto i termini del nostro accordo.
I guess I just didn't make myself clr when I laid out the terms of our arrangement.
Credevo di essere stata abbastanza chiara, cazzo.
I thought I made that really fucking clear.
Credevo di essere stata abbastanza chiara.
Which, I believe, was made abundantly clear.
La signorina dalla giacca in pelle è stata abbastanza chiara mandandoci via.
Leather jacket lady made it seem pretty clear about us screwing off.
Mi scusi se non sono stata abbastanza chiara.
I'm sorry if that wasn't clear.
Non saro' stata abbastanza chiara prima, quindi fammi essere estremamente, inequivocabilmente, totalmente...
Now, maybe I wasn't clear with you before, so let me be extremely, unmistakably, totally-
Penso di essere stata abbastanza chiara.
I don't know how I could make myself any more clear.
Mamma e' gia' stata abbastanza chiara.
Oh, uh, mom covered it all pretty good.
Pensavo di essere stata abbastanza chiara quando ho detto di non volerne parlare.
I thought I was pretty clear when I said I didn't want to talk about this.
Sei stata abbastanza chiara, su quale direzione avresti preso, cioe' andartene.
You know, you made it clear which direction you want to go in, which is down.
Mi pareva di essere stata abbastanza chiara.
I think I was pretty clear before.
Sono stata abbastanza chiara su questo, signor O'Sullivan?
Am I being clear enough here, Mr. O'Sullivan?
Pensavo di essere stata abbastanza chiara sul fatto che soffro di vertigini.
I think I made it abundantly clear to you how I feel about heights.
E' stata abbastanza chiara la prima volta.
She was pretty clear the first time.
Si', nell'e-mail che ha inviato al professor Lawford - e' stata abbastanza chiara al riguardo.
The e-mail that you sent to Professor Lawford makes that clear.
Ieri sera sei stata abbastanza chiara, quando non hai voluto essere conquistata.
You made that pretty clear last night when you declined to be conquered.
Non voglio tenerti nascosto niente, ma sei stata abbastanza chiara riguardo da che parte stai quando si tratta di vampiri.
I don't want to keep things from you, but you've made it pretty clear where you stand with the whole vampire thing.
Okay, forse non sono stata abbastanza chiara.
Okay, you know, maybe I wasn't clear enough.
Tua madre e' stata abbastanza chiara al riguardo.
Your mother was pretty clear how she felt about that.
E' stata abbastanza chiara riguardo a spostare il nostro matrimonio per uno stupido orologio.
She made it pretty clear that we were not pushing our wedding over a stupid clock.
Suppongo di non essere stata abbastanza chiara con te, ragazzo del pene.
But guess I wasn't clear enough with you, penis guy.
Direi che e' stata abbastanza chiara.
Don't know how much clearer that could be.
Forse non ero stata abbastanza chiara nella mia richiesta?
Perhaps I hadn’t been clear enough in my request?
1.0166809558868s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?